phpBB 3.0.2
Toute l’actualité de phpBB en Français.
Télécharger la version actuelle: PhpBB 3.0.2 (phpBB Olympus 3.0.2 - version stable). Les packs de langues sont disponibles ici.
La première version “Grand Public” de PhpBB3 est enfin disponible !
Article écrit par m1ke
phpBB.com est heureux de nous annoncer la sortie de la “release candidate 1″ (RC1) de phpBB3. C’est une première version, qui en annonce d’autre, au fil des éventuels bugs rencontrés.
Avec cette version, phpBB.com accepte le support technique, accepte les différentes équipes de traductions à envoyer leurs fichiers, tout comme les créateurs de thèmes (design) et de mod (add-on). En ce qui concerne les demandes de support technique, vous vous douterez bien que le temps de réactivité des équipes sera un peu plus long que pour la version 2 du phpBB. phpBB.com ne répondera aux demandes d’aides que pour les utilisateurs ayant installé une version propre, DE BASE, du phpBB3. Les mises à jours ne donnent pas droit à une aide.
Commentaires:
Ecrivez votre commentaire:
La version Gold approche ^^ Plus que quelques petites efforts ^^
Enfin ! :)
C’est une bonne nouvelle, j’espère que la communauté française va être rapide à la traduction ^^
Enfin !!
Ca fait peu de temps que je suis au courant qu’une nouvelle version de phpBB allait sortir, et j’étais déjà très pressé de la sortie de celle-ci !
Vivement la traduction Française !!!!
Bonjour,
Apres avoir lu sur ton blog la polémique concernant la traduction francaise, je suis assez surpris de ne voir aucun site “phpbbfrance.com” sur la toile. En effet cela doit donc dater !
A voir le manque d’activité sur le sujet sur le forum “officiel” francais, je me demandais simplement s’il y a une nouvelle communauté concernant donc phpbb3 et sa traduction et plus…
Merci ;)
Bonjour WebCodeur. Et non, il ne risque pas, à mon avis, de voir arriver une nouvelle communauté officielle. Les deux existantes (phpBB.biz et phpbb-fr.com) sont déjà trop bien installé. Pour avoir un vrai support officiel, seul phpBB.com peut le proposer, vu que les Français n’ont pas (ou si peu) participer au développement du phpBB 3.
Il faudra donc attendre que les amateurs de phpBB3 aient un peu d’expérience sur cette plateforme pour proposer du support.
En ce qui concerne la traduction, c’est Helix, le webmaster de phpBB-fr.com qui doit, une fois de plus, fournir la traduction. C’est donc du coté de ce site qu’il faut se tourner, en attendant qu’une autre communauté ai proposée une traduction fiable.
M1ke je suis pas d’accord sur un point, Helix ne peut pas fournir la traduction pour deux raisons :
-il n’est pas venu sur le site phpbb-fr depuis l’été 2005.
-.biz et -fr font une traduction en commun ;)
C’est vrai qu’il ne vient jamais sur le forum, mais a t-il pour autant laissez tombé ? Je ne sais pas. En ce qui concerne la traduction commune, tu dois surement en savoir plus que moi. Je trouve d’ailleurs que c’est une bonne idée. ;-)
Cool, j’avais hâte que la version stable arrive, par contre il va falloir tout réapprendre mais pas grave sa vaut la peine he he.
Un gros Bravo à tout ceux qui ont travailler sur ce projet, le meilleur forum au monde et tout ça gratuitement.
@++
Dites, ce n’est pas la version finale ?
Non ce n’est pas la version finale.
Ensuite, je suis d’accord avec ce que dis M1ke, pour un troisième site de support, je n’y crois pas trop, et puis nous n’en avons pas besoin.
Pour ce qui est d’une traduction française, comme je l’ai dis, deux traductions seront de mises cette année.
La traduction standard, qui sera distribuée sur phpBB.biz et sur phpBB-fr.com bientôt, et la stricte, déjà disponible sur http://phpbb.geeksonline.fr/ .
Pour ce qui est de la traduction commune, oui c’est une très bonne initiative je trouve (et enfin, dirais-je !). Mais après, on va voir ce que cela donne, je dis pas en terme de traduction (qui sera très bonne aussi), mais en terme d’une alliance entre une communauté ayant le monopole, et une communauté qui veut piquer ce monopole, et qui fait tout pour.
Enfin bon, qui vivra verra :) .
Salut Xaphos,
tu n’as pas peur de te casser les dents, en laissant un nouveau forum spécialisé sur le phpBB ?
Comme je l’ai lu sur .biz Xaphos est plus en recherche en reconnaissance que de rendre service…
Si tu lis les ragots de .biz, t’as pas finis ;) .
Enfin oui, tu as sans doute raison, je suis tellement médiocre, misérable, monstrueux, sans amis, que je cherche de la reconnaissance :) .
Sinon pour répondre à M1ke, on ne fait que distribuer des ressources pour phpBB3, on laisse le support à phpBB-fr.com qui le fait très bien.
Et puis, je me suis jamais cassé les dents, j’ai juste fait l’erreur de fusionner avec phpBB.biz, et ça, je l’assume, et je m’en voudrais tout le temps :/ .
Bref, la n’est pas le débat.
Bon courage avec ton nouveau blog M1ke :) .
Xaphos si je comprend bien tu étais admin de Phpbulletinboard.fr ?
Xaphos, je ne parle pas des expériences passées, mais de ton sentiment actuel sur ton projet présent.
Ah, excuses-moi, non pour l’instant ça va, je travaille avec des personnes formidable, rien à redire, je suis assez motivé, et compte bien m’investir à fond (y’aura pas Alice qui me coupera le net cette année :p ).
Sinon Manu, oui c’est bien ça, j’étais l’administrateur de PHPBulletinBoard (et de phpBB France avant), et ancien modérateur de phpBB.biz (que j’ai quitté de mon plein grés, ça a pas été apprécié, tu comprends peut être mieux les ragots :) ).
@Xaphos : pourquoi tu ne rejoinderais-tu pas l’équipe actuelle de traduction ? Car à ce que je vois tu la plutôt fais sur un coup de tête avec l’équipe de .biz que par réelle envie de créer une autre traduction ? :/
J’étais dans leur équipe et participais à la traduction.
Malheureusement, j’en est été écarté car je n’étais pas dans une équipe “officielle’ (après avoir quitté phpBB.biz”.
Et ce n’est vraiment pas une quelconque vengeance ou un coup de tête, car à la base, je ne voulais pas créer une seconde traduction, mais quelqu’un qui avait déjà bien entamé la chose m’a contacté pour que je l’aide, ce que j’ai fais (cette personne a du partir pour des raisons personnelles, malheureusement).
Qu’apportera une traduction de plus ? A part de la confusion pour les utilisateurs et pour les membres des équipes officielles de support. J’en reste pour ce que j’ai dit.
Xaphos, tu es au monde de phpBB ce qu’un sprinteur est au tour de France, plein d’enthousiasme les deux premières semaines, mais plus personne dès les premiers cols :p.
Une traduction de plus ? Le choix, tout simplement. Ah, c’est peut-être mauvais le choix ? Et puis, c’est vrai que les utilisateurs et les équipes de support sont très confuses :/ … Saches que si le Groupe phpBB a accepté cette traduction, c’est pour certaines raisons, qui sont peut-être trop difficile à comprendre pour toi, vu que tu ne sembles pas avoir “l’esprit OpenSource”. Mais restes sur ce que tu dis, si tu crois que cela me pénalise, et bien saches que cela ne m’érafle même pas, j’aime bien mettre les choses aux points seulement, mais après, je dors bien la nuit, je ne pleure pas devant mon ordinateur, je ne suis pas en recherche de reconnaissance (elle était bien bonne celle-la :D ) et j’ai bonne conscience de faire ce que je fais, dans un but totalement non lucratif et sans idées derrière le crane :) . C’est pas le cas de tout le monde (et je ne te vise pas plasma).
Pour le petit private joke du sprinteur, je ne vois pas sur quoi tu (me) juge, ou sinon tu es totalement à coté de la plaque :) . Ca change pas beaucoup.
Bref, je te laisse rejoindre ton petit fanclub des “Anti Xaphos” avec certains des équipes dites officielles. Un monde ou des gens demandent à des membres de l’équipe de phpBB.com de virer la traduction de quelqu’un d’autre et qui se prennent de belles pelles, car ils ont toujours pas compris ce que c’est, phpBB :) . Un monde ou des gens volent des traductions. Un monde qui bannit les membres juste car ils ont dis les quatre vérités en face. Un monde qui s’est servi des bases de données pour piquer des logins à des gens. Un monde qui magouille juste pour avoir le plus de backlinks afin d’attirer le plus de monde. Un monde qui critique une signature emmenant vers un forum de ressources à phpBB alors qu’ils mettent des signatures d’installations de phpBB MODs payants (c’est si simple de couillonner des utilisateurs lamda). Un monde qui se bouffe tellement la gueule que une certaine communauté a pour projet d’acheter à des milliers d’euros phpBB.fr afin de voler la vedette à quelqu’un (les backlinks dans la traduction ça emmène que du bon à une communauté morte et plein de magouilles).
Et Xaphos, ce grand fou, a… réalisé, avec une équipe de motivés, une traduction, pour donner le choix aux utilisateurs. Au buchet ;) !!
Personnellement, j’ai des gens qui apprécient le boulot. Il pourrait y avoir 10.000 gens comme toi et 1 personne appréciant la traduction, j’aurais toujours plaisir à contribuer à phpBB avec notre équipe, et cela au maximum de nos possibilités (et oui on bosse, on est pas 24/24 la ). Tu risques de pas comprendre notre état esprit, c’est trop proche de celui de l’OpenSource :) .
Bref, si tu veux jouer au grand sage qui n’attend qu’une chose, c’est que je dise des trucs qui sont choquants pour me mettre plus d’ennemis à blocs, il suffit de demander, je te MP avec plein de méchanceté, tu pourras l’ajouter dans ta signature sur phpBB-fr.com et faire “Oaus regardez j’ai baisé Xaphos !” et comme ça, ça évites d’aller flooder partout et d’aller faire chier tout le monde pour une vieille haine que tu as contre moi, alors que je te connais à peine moi-même.
Bref, bonne journée, et désolé pour le pavé :P
Le phpBB est Open Source. Si tu souhaites faire de ton côté ta traduction, il faut le faire. C’est toujours emmerdant d’être seul contre tous, mais quand on aime, on ne lache pas l’affaire ;-) .
Pour ceux qui veulent critiquer sa démarche, c’est dommage, franchement. Le phpBB est libre, chacun est libre de travailler de son côté, de proposer sa propre version, surtout que dans ce cas précis, on ne parle de rien d’autre que d’une traduction.
Il faudrait que le le phpBB francophone arrive enfin à se décrisper sur ce sujet. Ca ne date pas d’aujourd’hui ces problèmes pourtant.
Dites, le titre pourrait-il être remis comme “Grand Public” ? :?
Qu’est-ce que tu veux dire par la ? Tu as une suggestion d’un autre titre ?
Il a raison, j’ai fait une faute ;-)
Ha ok désolé j’avais pas percuté ^^
Effectivement c’est mieux de pourrir le blog de M1ke que mes MPs :p
sur ce sans moi ^^